Lobo není moje oblíbená postava, ale přesto jsem si říkal, že by bylo fajn mu dát šanci, když se Crew rozhodla, že bude Velkej šéf znovu česky vycházet, a to pěkně od začátku a popořadě. Za tohle jsem pořád moc rád, ale jen se utvrzuji v tom, že Lobo je postava, která mi nesedí. On je dobře napsaný, jako charakter a jako karikatura, ale právě v tom, jak je dobře napsaný a v jakém stylu, se mu u mě nedostává až tolik pochopení. Tohle je prostě postava, která má být strašně cool tím, jaký je to drsňák a jaká je to mlátička, no a ono toho bohužel moc víc není, co by měla nabídnout. To až pak jednotlivé příběhy by měly zajistit, že tohle bude o něco trochu víc, že to bude o něco zábavnější a smysluplnější. A ani tohle se dle mého v plném rozsahu nedaří.
Kniha obsahuje celkem čtyři příběh, kdy nejdelší - původně zabral celkem tři sešity - je titulní příběh "Sedm zbytečných". Ten je také hned na začátku a vy se dozvíte, jak to vlastně s těmi zbytečnými bylo a kdo je tvořil. Pokud jste tedy nečetli starší vydání od Crew, které vyšlo jako "Comicsové legendy 8" a "Comicsové legendy 9" v letech 1999 a 2000, dostáváte novinku. No, už je to přece jen nějaká doba, tak je fajn, že se u nás objevuje nové vydání, které má standardně dobrý paperback s lesklými deskami. Příběh samotný je dobrá řežba a jsou zde scény - hlavně násilné - které skutečně dovedou zaujmout. Překvapivě je zde i trochu větší hloubka příběhu, který je celkem příjemné zamotaný. Tenhle příběh se mezi legendy nezařadil zbytečně a asi opravdu patří k tomu nejlepšímu s Lobem.
"Prima wálky" jsou ukázkou toho, že i s takovým hrdinou, jako je Lobo, je možné dělat celkem smysluplnou společenskou kritiku, kdy v tomto příběhu je změřeno na církev a vymývání mozků, ale také na to, jak je hromadění kapitálu naprosto zásadní součástí našich životů, ale nutně nemusí vést ke štěstí. Ony ty pravdy, které jsou zde podány, nejsou objevné, ale díky tomu, že jsou podány prostřednictvím Loba, vypadá to nově a originálně a je to opět pořádný masakr. Tento příběh původně vyšel ve dvou sešitech série "Lobo". Poslední dva příběhy už si pro sebe uzurpovaly po jednom sešitu.
V příběhu "Poštovní super giga masakr" se nejspíš Alan Grant trochu léčil z nějakých mindráků, které má po zkušenostech s poštou. Ano, je to místy opět řežba, ale tady máte trochu pocit, že je to pro řežbu samotnou. Ale je fajn, že když scenárista nevěděl, tak se trochu snažil budovat celý svět a postavy, které se objevily v předešlých příbězích. Anebo to celé byl záměr a Grant je prostě jen tak dobrý. "Vošoust Byznys" potěší kresbou, kterou obstaral někdo jiný než Val Semeiks. Tím nováčkem u "Loba" byl Carl Critchlow a nutno říct, že jeho kresba se k rockovému Lobovi hodila. Je to, jako kdyby celou dobu v příběhu drnčela nějaká šílená struna. Opět kritika určitého prvku společnosti, opět je to urážlivé, opět je to drsné a já se přiznám, že už mi to přišlo jako opakování, což u druhé knihy není nejlepší pocit.
Co se mi ale líbilo - a co bylo některými lidmi na internetových debatách vytýkáno - to je překlad. Já jsem s překladem spokojený a k Lobovi mi tahle nespisovná čeština, místy až v extrémech, stejně jako novotvary a použití anglických slov, prostě sedí. Nedokážu si představit, že by Lobo mluvil spisovně a ani jen obecnou češtinou. Tohle se hodí k celému pojetí příběhu i tomu, jak je "Lobo" kreslený. No a to počeštění i co se týká jmen a celebrit, tohle prostě k překladům patří a je jasné, že to některým lidem sedět nebude, ale jiní jsou za to rádi. České vydání tedy celkově hodnotím pozitivně, ale samotné příběhy Loba jednoduše nejsou z těch, které by mě nadchly, a já jsem z nich byl odrovnaný na dlouhou dobu. Loba jsem prostě měl číst mladší.
Žádné komentáře:
Okomentovat